«Дон Кихот»: краткое содержание и анализ


О произведении

Роман «Дон Кихот» Сервантеса состоит из двух частей. Первый том был опубликован в 1605 году, а второй – спустя десять лет. Книга представляет собой пародию на рыцарские романы, столь популярные в то время.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Дон Кихота» по главам. Также пересказ романа о приключениях благородного идальго пригодится для читательского дневника.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткое содержание

Первая часть

Главы 1-3

Давным-давно в Ла-Манче жил «один из тех идальго, чье имущество заключается в фамильном копье, древнем щите, тощей кляче и борзой собаке». Это был сухопарый, крепкий мужчина около пятидесяти лет.

С большим удовольствием он «отдавался чтению рыцарских романов», забывая порой о своих непосредственных обязанностях – ведении хозяйства и охоте. Он так много времени проводил за чтением, что «мозг у него стал иссыхать, так что в конце концов он и вовсе потерял рассудок».

Однажды, следуя примеру героев своих любимых романов, он и сам решил «сделаться странствующим рыцарем», назвав себя Дон Кихотом, а свою старую клячу – Росинантом. Поразмыслив, он отыскал себе и даму сердца, в честь которой ему предстояло совершить немало доблестных подвигов. Ею оказалась «весьма миловидная деревенская девушка» Альдонса Лоренсо, которую рыцарь окрестил Дульсинеей Тобосской.

Не медля ни минуты, Дон Кихот отправился в дорогу. Спустя время перед его взором предстал дворец, который на поверку оказался обычной таверной. Рассказы странника развеселили постояльцев, и Дон Кихот получил еду и питье.

Героя терзала мысль, «что он еще не посвящен в рыцари». Для исполнения задуманного он выбрал хозяина таверны. На резонный вопрос о наличии у него денег Дон Кихот немало удивился: ни в одном из романов он не прочел, что у рыцарей должны быть деньги. Сжалившись над чудаком, хозяин таверны посоветовал ему всегда при себе иметь деньги, которые могут пригодиться в любой момент.

Погонщик мулов, решив напоить своих животных, снял с водопойного корыта доспехи Дон Кихота и получил от него сильный удар копьем. Желая побыстрее избавиться от сумасшедшего постояльца, хозяин таверны посвятил его в рыцари подзатыльником и ударом шпаги в спину, после чего герой отправился навстречу приключениям.

Главы 4-6

Услышав чей-то плач, Дон Кихот увидел паренька, которого «некий дюжий сельчанин нещадно стегал ремнем, сопровождая каждый удар попреками и нравоучениями». Новоявленный рыцарь вступился за мальчика, но после его отъезда мужчина избил провинившегося пастушонка чуть не до смерти.

Вскоре Дон Кихоту самому пришлось отведать изрядную долю тумаков, когда он попытался заставить местных купцов признать Дульсинею Тобосскую самой прекрасной дамой на свете.

Домочадцы, увидев избитого и обессиленного Дон Кихота, решили, что причиной его бед стали книги, которые необходимо сжечь. Они внимательно осмотрели богатую библиотеку героя и почти всю ее уничтожили, кроме нескольких безобидных изданий.

Главы 7-20

Придя в себя, Дон Кихот предложил наивному хлебопашцу Санчо Пансе отправиться с ним в дорогу «в качестве его оруженосца». Тот, недолго думая, оседлал своего верного ослика и последовал за рыцарем.

На своем пути они повстречали ветряные мельницы, которые Дон Кихот принял за могучих великанов и решил с ними сразиться. Но, потерпев неудачу в борьбе с ними, рыцарь со своим оруженосцем был вынужден продолжить дальше путь.

Дон Кихот и Санчо Панса остановились переночевать на постоялом дворе, который рыцарь в очередной раз принял за «некий славный замок». Тем временем хозяйская дочка собралась «на свидание к погонщику», но в темноте наткнулась на Дон Кихота, который решил, что это дочь «владельца замка, которую он якобы сумел очаровать».

Поднялся переполох, завязалась драка – рыцарю и его ни в чем не повинному оруженосцу здорово досталось на орехи.

Далее на своем пути они повстречали стадо баранов, которых Дон Кихот принял за вражеское войско. Он стал беспощадно избивать несчастных животных, но в результате сам стал жертвой пастухов, которые закидали его камнями. Глядя на грустное выражение лица своего господина, Санчо назвал его Рыцарем Печального Образа.

Однажды во время ночлега Дон Кихот и Санчо Панса услышали странные громкие звуки, которые напугали их. Они приготовились к самому худшему, но утром выяснилось, что звуки издавали обычные сукновальные молоты.

Главы 21-31

Странники вновь отправились в путь и вскоре заметили «всадника с каким-то предметом на голове, сверкавшим, точно золото». Им оказался цирюльник с тазом на голове. Дон Кихот решил захватить сверкающий шлем и был очень счастлив, когда ему это удалось.

Далее путешественники освободили каторжников. В качестве благодарности они избили своего спасителя только за то, что он попросил их передать привет прекрасной Дульсинее.

Во время ночлега был похищен осел Санчо Пансы. Вор «еще до рассвета успел отъехать так далеко, что его уже невозможно было настигнуть». Но вскоре потеря была возмещена весьма щедро: Дон Кихот и его оруженосец нашли сундук с деньгами и книгой. Рыцарь взял себе книгу, а все деньги отдал Санчо Пансе.

Дон Кихот написал два письма, одно из которых предназначалось Дульсинее Тобосской, а другое – племяннице, с просьбой прислать трех ослов, принадлежащих герою. Письма должен был доставить Санчо Панса.

Оруженосец отправился в путь, но, встретив по дороге домой цирюльника и священника, понял, что забыл взять с собой послания Дон Кихота. Тогда он принялся воспроизводить их по памяти и «наговорил невесть сколько всякой чепухи».

Односельчане решили, что ополоумевшего Дон Кихота следует вернуть в родную деревню. Они попросили Санчо передать рыцарю, что он должен возвратиться домой, поскольку того желает сама Дульсинея. Они уверили оруженосца, что оказанная им услуга позволит ему стать королем, и тот принялся реализовывать намеченный план.

Санчо Панса передал своему господину «просьбу» прекрасной Дульсинеи, на что тот ответил, что не вернется в родимый край до тех пор, пока не совершит достойных своей дамы сердца подвигов.

Тогда на помощь цирюльнику и священнику пришла девушка по имени Доротея. Она выманила Дон Кихота, представившись ему принцессой, которая нуждается в помощи благородного рыцаря. По дороге они встретили каторжника, укравшего у Санчо Пансы осла, и собственность оруженосца была возвращена хозяину.

У источника спутники увидели того самого мальчика, которого «стегал поводьями некий сельчанин» и за которого заступился Дон Кихот. Пастушок признался, что вмешательство рыцаря вышло ему боком, и ругал своего защитника, на чем свет стоит.

Главы 32-46

Компания решила остановиться на ночлег в постоялом дворе, где ночью Дон Кихоту привиделось нападение врагов. Он принялся размахивать мечом, проткнув сосуды с вином и напугав своего оруженосца. Односельчане оповестили всех в округе, что Дон Кихот лишился рассудка.

За время пребывания путешественников на постоялом дворе они стали свидетелями самых разнообразных житейских историй: драматических, любовных и откровенно комедийных.

Одним из посетителей таверны стал цирюльник, у которого Дон Кихот отобрал таз и водрузил себе на голову в качестве шлема. Чтобы погасить разгоравшийся конфликт, священник заплатил цирюльнику необходимую сумму.

Далее в таверну прибыли стражники. Они предоставили «указ, прямо касающийся Дон Кихота, коего Святое братство постановило задержать за то, что он освободил каторжников». Чтобы устранить неприятности, священнику и в этот раз пришлось откупиться и напомнить, что разыскиваемый человек – сумасшедший.

Главы 47-52

Односельчане из благих намерений решили посадить Дон Кихота в самодельную клетку, чтобы в целости и сохранности довести безумца домой. Спустя время рыцарю удалось убедить своих сопровождающих в том, что он не намерен сбегать, и его пересадили на телегу.

Добравшись до родной деревни, Санчо Панса не преминул рассказать своей женушке, что вскоре станет «графом или же губернатором острова, да не какого-нибудь там захудалого, а самого что ни на есть лучшего».

Тем временем «ключница и племянница Дон Кихота» принялись ухаживать за рыцарем. Священник сообщил девушке, чтобы она как «можно лучше позаботилась о дяде и чтобы они обе были начеку, а то, мол, он опять убежит».

Часть вторая

Главы 1-11

Вверившись заботам ключницы и племянницы, Дон Кихот восстанавливал свое здоровье. Цирюльник и священник не навещали его в течение месяца, «чтобы не вызывать и не воскрешать в его памяти минувших событий». Когда же священник рискнул навестить Дон Кихота, он понял, что тот совершенно здоров. Но стоило визитеру вскользь упомянуть о рыцарстве, что стало ясно: Дон Кихот по-прежнему одержим им.

От верного оруженосца герой узнал, что вышла в свет книга «под названием Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», которая пользуется большим успехом. После этого разговора Дон Кихот решил, что нужно непременно отправляться в дорогу. Заподозрив неладное, ключница и Антония всеми силами попытались этому воспрепятствовать, но безрезультатно.

Перед тем, как отправиться в дорогу, Рыцарь Печального Образа решил получить благословение дамы сердца. Он приказал своему оруженосцу отвести его в замок Дульсинеи, но тот понятия не имел, где его искать.

Тогда Дон Кихот был вынужден признаться, что никогда не видел Дульсинею вживую и «влюбился в нее только по слухам». Санчо чуть не признался, что и он не знает, как выглядит эта дама, но вовремя вспомнил, как «передавал» ей письма, и прикусил язык.

Оруженосцу не оставалось ничего другого, как выдать за прекрасную Дульсинею обычную крестьянку. Каково же было удивление и разочарование Дон Кихота, когда вместо обворожительной дамы он увидел неотесанную дурнушку. Последней каплей стало поведение «дамы сердца», когда она грубо обругала рыцаря и его слугу. Санчо Пансе удалось выкрутиться: он сказал, что это происки коварного колдуна. Дон Кихот удовлетворился этим объяснением, и они отправились в путь.

Главы 12-21

Во время привала Дон Кихот и Санчо заметили, как неподалеку от них расположились на отдых двое мужчин, один из которых был Рыцарем Зеркал. Познакомившись с ним, Дон Кихот узнал его печальную историю любви.

Рыцарь Зеркал признался, что ради благосклонности своей дамы сердца он грозился одолеть «всех странствующих рыцарей Испании и даже всего мира», в том числе и знаменитого Дон Кихота. Оскорбленный такой ложью, Рыцарь Печального Образа вызвал его на поединок.

Дон Кихоту удалось одолеть противника, и вскоре он узнал, что это был не кто иной, как Самсон Карраско – автор книги о Дон Кихоте, который хотел таким образом вернуть чудака домой. Герой не сомневался, что все это проделки злого мага, и продолжил путь с верным оруженосцем.

В дороге Дон Кихот встретил благородного идальго Диего, и они вместе продолжили свое путешествие. Вскоре они заметили повозку, а на ней – «клетку с двумя свирепыми львами». Рыцарь понял, что это – отличный шанс продемонстрировать отвагу и приказал погонщику открыть клетку. Тот повиновался, но львы так и не покинули клетку. В итоге Дон Кихот присвоил себе титул Рыцаря Львов и продолжил свой путь.

Далее странники оказались на свадьбе Китерии Прекрасной и Камачо Богатого. Внезапно на празднике появился влюбленный в девушку Басильо, заявивший, что не может жить без возлюбленной и проткнувший себя кинжалом. Юноша заявил священнику, «что ни за что не станет исповедоваться, покуда Китерия не отдаст ему своей руки». Китерия согласилась, и спустя время выяснилось, что влюбленные специально все подстроили, чтобы избавиться от ненавистного Камачо.

Главы 22-41

Дон Кихот решил исследовать пещеру Монтесиноса. Его крепко обвязали веревками, и отважный рыцарь приготовился к опасному спуску. Верный Санчо просил хозяина, чтобы он не уподоблялся «бутыли, которую спускают в колодец, чтобы остудить», но его никто не слушал.

Когда веревка закончилась, исследователя пришлось поднимать наверх. Поначалу это было так легко, что все пришли «к заключению, что Дон Кихот остался в пещере». Лишь последние рывки были тяжелы, и рыцарь был доставлен на поверхность земли в обморочном состоянии. Придя в себя, он рассказал, что, очутившись на дне пещеры, стал свидетелем множества странных вещей.

Добравшись до реки Эбро, рыцарь заметил ладью. Он признался Санчо, что эта ладья «понуждает войти в нее и отправиться на помощь какому-нибудь рыцарю или же другой страждущей знатной особе, которую великое постигло несчастье». Сев в лодку, вскоре путешественники попали «в водоворот, образуемый мельничными колесами». Мукомолы попытались их было спасти, но рыцарь размахивал мечом и призывал освободить благородную особу, которую они заточили в темнице. В итоге ладья была разбита в щепы, и путешественникам пришлось заплатить за нее внушительную сумму.

Оказавшись на лугах, Дон Кихот и Санчо Панса встретили герцогов, которые прочли книгу об отважном рыцаре и были преисполнены уважением к нему. Поначалу странников встретили с почетом, но вскоре стали возникать насмешки в их адрес.

Узнав, что Дульсинея Тобосская заколдована злым магом, местный чародей предложил способ избавления от заклятья. Для этого Санчо должен был получить несколько тысяч ударов плетью. Оруженосец взбунтовался, ведь для него даже «три удара плеткой все равно что три удара кинжалом». Лишь только после того, как Санчо узнал, что срок бичевания был не ограничен, а после он получит в подарок остров, он согласился.

Главы 42-59

Герцог и герцогиня, «видя, что шутки их без малейших колебаний принимаются за правду, вознамерились шутить и дальше». Они отправили Санчо на обещанный остров в качестве губернатора, предварительно предупредив слуг, как следует себя с ним вести.

На острове с ним произошло столь много досадных казусов, что Санчо решил вернуться к своему рыцарю, в полной мере осознав, что власть – не его призвание.

Тем временем Дон Кихот стал «тяготиться тою праздною жизнью, какую он вел в замке». Он испросил у герцога позволения покинуть его гостеприимную обитель и вновь отправился в путь со своим верным оруженосцем. Ощутив всю прелесть дороги, рыцарь признался Санчо, что свобода – «есть одна из самых драгоценных щедрот, которые небо изливает на людей».

Рыцарь Печального Образа решил направиться в Барселону.

Главы 60-74

По дороге в Барселону странникам пришлось столкнуться с бандой разбойников. Они непременно лишились бы коней и всех своих денег, если бы не разбойничий предводитель – Роке Гинарт, «который не столько жесток, сколько милосерд». Узнав Дон Кихота, он не только спас его от незавидной участи, но и лично сопроводил его.

В Барселоне герой сразился с рыцарем Белой Луны и потерпел поражение. Он выяснил, что его противник был тем самым писателем, что написал о нем книгу – Самсоном Карраско. Рыцарь Белой Луны потребовал, чтобы Дон Кихот отправился домой и не покидал его в течение года, пока не окрепнет его разум.

Рыцарь последовал его совету и, оказавшись в родной деревне, решил позабыть о рыцарстве и стать пастухом. На смертном одре он понял, что глупые фантазии лишили его рассудка и отвлекли от более важных дел. Перед смертью он позвал «друзей, священника, бакалавра Самсона Карраско и цирюльника», чтобы сообщить им о своем желании сменить имя на Алонсо Кихано. Умер он «так спокойно и так по-христиански», как ни один рыцарь из его любимых романов…

1

Дон Алонсо Кехано все свое время посвящает чтению романов… Рыцари, поединки, великаны и заколдованные принцессы занимают его воображение настолько, что он может занести свой огромный меч над головой старой экономки, вообразив, что она — великан. Этот высокий худой человек лет пятидесяти весь погружен в мир рыцарства. «Рыцари, — думает он, — жили не для себя. Для всего мира совершали они подвиги! Заступались за вдов и сирот, за слабых и беззащитных, за угнетенных и оскорбленных. А теперь каждый живет в своей норе, не заботится о благе ближнего».

Доходов с имения бедного дворянина едва хватает на самую скромную пищу и одежду. Все свободные деньги он тратит на романы. Этот пылкий и наивный человек верит, что все в этих книгах правда.

И вот он решает сделаться странствующим рыцарем и отправиться на поиски приключений. Но ведь нельзя в старом кафтане отправляться на подвиги! В чулане дон Алонсо нашел старые латы и оружие, они принадлежали кому-то из его предков. Шлем он изготовил собственноручно, кое-как собрав в одно целое старый шишак и забрало.

Имя себе старый Кехано подобрал звучное: Дон Кихот Ламанчский. Верховой конь нашелся — старая и тощая белая кляча по имени Росинант. Осталось только найти даму сердца. Ведь все свои подвиги рыцари посвящали прекрасной даме.

В соседней деревушке Тобосо престарелый рыцарь видел молодую работящую крестьянскую девушку по имени Альдонса. Он назвал ее пышным именем — Дульсинея Тобосская. И если кто-то усомнится в том, что его избранница принцесса крови, он сумеет отстоять честь ее имени!

2

Ранним июльским утром Дон Кихот оседлал Росинанта, надел доспехи, взял в руки копье и отправился в путь.

И вдруг путник сообразил, что его никто не посвятил в рыцари. А непосвященному нельзя сражаться! Если верить романам, то любой владелец замка может посвятить в рыцари. Дон Кихот отпустил поводья Росинанта — пусть конь и судьба приведут его, куда надо. Целый день ехал бедный рыцарь, конь уже начал спотыкаться от усталости.

И вот вдали показалась бедная гостиница. Двух деревенских девиц, сплетничавших у ворот, всадник принял за прекрасных дам. Своими учтивыми оборотами речи он очень рассмешил их.

Хозяин таверны интересуется, есть ли у путника деньги. Дон Кихот ни когда не читал, чтобы рыцари брали в дорогу с собою такую вещь, как деньги.

Хозяин убеждает его в необходимости запастись деньгами, бельем, мазью от ран и, главное, сообразительным оруженосцем.

Хитрый трактирщик, не желая предоставлять жилища без платы, отправил странника охранять его доспехи во дворе. Дон Кихот отнесся к этому «заданию» с большой ответственностью: положил доспехи на корыто у колодца и, словно ночное привидение, затоптался возле. Погонщики мулов, которым нужно было напоить животных, были повержены «рыцарским копьем».

Безумца чуть было не побили камнями. Но трактирщик заступился за бедолагу и двумя сильными ударами по плечу посвятил его в рыцари.

3

Дон Кихот задумался над выбором оруженосца. Он мысленно остановился на одном простодушном крестьянине. Росинант живо повернул к дому. Вдруг в ближайшем лесочке раздались крики и звуки ударов. Но толстый крестьянин привязал к дереву мальчишку-пастушонка и хлещет его ремнем за то, что тот опять не устерег овец.

Дон Кихот угрожает грубияну копьем и заставляет его дать честное благородное слово, что пастушка больше не будут бить и заплатят ему жалованье. Естественно, как только заступник удалился, пастушок был набит хозяином «с прибавкой и с надбавкой», и никаких денег не получил.

Дон Кихот же, в полной уверенности, что совершил героический поступок, отправляется дальше. На дороге он встречает целую компанию всадников — это купцы, которые представляются воспаленному воображению дона рыцарями. И значит, согласно кодексу, утвержденному романами, нужно сразиться с ними: пусть признают, что Дульсинея Тобосская — краше всех в мире.

Купцы подсмеиваются над сумасшедшим странником. Тот бросается и бой, сваливается с коня, не может подняться — ему мешают тяжелые латы. Один из слуг вступается за хозяина и жестоко колотит невезучего героя.

Некий добрый крестьянин, немало дивясь нелепым бредням Дон Кихота, погрузил его на своего осла. А доспехи и даже обломки копья навалил на Росинанта. Фантазер был доставлен домой.

Экономка и священник считают, что весь вред — от глупых книг. Надо их сжечь! Да, сжечь, а безумцу сказать, что его библиотеку унес алой чародей…

4

Дверь в библиотеку заделали и наглухо заштукатурили.

Священник и цирюльник (парикмахер, брадобрей) сожгли библиотеку на костре во дворе, а свихнувшемуся читателю наплели небылиц о волшебнике, что прилетал на огромном драконе и уничтожил книги. Алонсо Кехано вполне этому поверил, но мечтать о подвигах не перестал.

Неподалеку жил бедный крестьянин Санчо Панса. Он был не очень-то сообразителен и невероятно хотел разбогатеть. Дон Кихот предложил ему жалованье и службу оруженосца. Кроме того, доверчивому крестьянину было обещано в будущем сделать его губернатором какого-нибудь завоеванного острова.

Дон Кихот продал лучшую часть своего имения, набил кошелек монетами, исправил свое изломанное оружие и велел новоявленному оруженосцу позаботиться о провизии. Санчо отправился в путь верхом на осле, что показалось сеньору довольно неприличным для оруженосца. Но без длинноухого товарища Санчо отказывался выезжать — пешком ходить ему совсем не по душе.

Из деревни эти двое выбрались ночью и по дороге сильно петляли, желая избавиться он преследованная.

5

В поисках приключений и мечтах о губернаторстве путники доехали до поляны, на которой возвышалось десятка три ветряных мельниц. Дон Кихот уверяет Санчо, что это на самом деле великаны, и бросается в бой с «чудовищами» несмотря на уговоры благоразумного оруженосца.

Поднимается ветер — и крутит крылья мельниц все сильнее. Благородному дону кажется, что великаны ударились в бегство. Он бросается в нападение. Ветер все сильнее, крылья напоминают безумному сеньору размахивающие руки. Пришпорив Росинанта, бросился искатель приключений вперед и вонзил копье в крыло. Ветер поднял бедолагу вверх, бросил на землю — чуть ли не на версту в сторону от места событий, а копье изломал в щепы.

При помощи верного оруженосца, охая, взбирается старый дон на свою клячу. Наконечник от копья он насадил на палку, найденную в лесу. Он совершенно уверен в том, что колдун Фрестон (тот самый, что сжег его библиотеку), превратил великанов в мельницы.

Далее Дон Кихот встречает двух монахов. Они едут верхом, укрываясь от жары под зонтиками. В одну сторону с монахами следует и карета, где путешествует некая дама. Безумный рыцарь тут же объявляет даму — прекрасной принцессой, а монахов — разбойниками, взявшими ее в плен. И как ни пытаются его переубедить, повергает монахов на землю. Санчо тут же начинает грабить одного из них: рыцарям ведь достается в бою добыча?

Благородный же дон с вежливым поклоном сообщает даме и ее прислужнице, что они свободны от своих мучителей, — и пусть в благодарность сообщат об этом подвиге властительнице его сердца донне Дульсинее Тобосской. Женщины готовы пообещать все что угодно, но тут опомнились слуги, сопровождавшие карету. Одного из них «защитник угнетенных» так рубанул мечом по голове, что тот упал, обливаясь кровью из носа и ушей.

Испуганная дама бросилась перед не на шутку разошедшимся безумцем на колени, умоляя пощадить ее слугу. Пощада была милостиво дарована. Санчо перевязывает своему господину разрубленное ухо. Дон Кихот вдохновенно рассказывает доверчивому оруженосцу очередную легенду — о чудодейственном целительном бальзаме, рецепт которого ему якобы известен. Крестьянин говорит господину, что продавая такой бальзам, можно обогатиться. Но дворянин очень серьезно отвечает, что он «не торгаш».

Шлем дона весь изрублен, и он дает клятву «не есть хлеба со скатерти», пока не отнимет в бою шлем у какого-нибудь рыцаря. Санчо разумно возражает, что рыцари в шлемах не стоят на каждом перекрестке.

Ночевать искателям подвигов приходится у пастухов под открытым небом. Оруженосец вздыхает о мягкой постели, а рыцарь радуется, что с ним происходит все, как в романах,— кочевая жизнь, лишения…

6-8

Росинант, во время привала путников в лесу, поскакал к табуну молодых здоровых лошадей, которым его компания не пришлась по праву. Лошади стали кусать и лягать беднягу, табунщики принялись хлестать его плетьми. Дон Кихот, в восторге от нового повода к сражению, бросился на защиту своего верного коня. Тут табунщики так отколотили и рыцаря, и оруженосца, что чудодейственный бальзам им бы очень пригодился.

Добродушная хозяйка трактира облепила страдальцев целебными пластырями и дала приют на чердаке. Ночью избитый рыцарь так стонал, что разбудил спавшего рядом погонщика мулов — и тот с такой яростью напал на путешественника, что сломал кровать, на которой тот спал.

Утром Дон Кихот посылает оруженосца за вином, маслом, солью и розмарином для чудодейственного бальзама. Он мешал снадобье, бормотал над ним молитвы, простирал руку для благословения… В результате священнодействия получилась ужасная гадость, от которой и у самого дона, и у Санчо случились приступы рвоты. Причем дон проспал три часа — и ему полегчало, а оруженосец так ослаб, что еле взобрался на осла и проклял все бальзамы на свете. Дон Кихот только о Санчо справедливо сердился: «Зачем тогда нужно было давать средство, если знаешь, что оно помочь не может?»

Платить за постой в трактире благородный дон отказывается: он никогда не читал, чтобы рыцари за это платили — они ведь оказывают хозяевам честь подобным визитом. За этот отказ влетело бедному Санчо: трактирщик и собравшиеся у трактира люди подбрасывали Санчо на одеяле, как мячик. Натешившись, его усадили на осла и выставили за порота.

Да еще и мешок с провизией отобрали…

А странствующий рыцарь все никак не может угомониться: два встречных стада баранов он принимает за сражающие войска — и бросается в гущу воображаемой битвы, кроша овец направо и налево. Пастухи пробовали угомонить безумца криками, а потом не выдержали — и забросали камнями. Дон Кихот, несмотря на уверения своего спутника, что это были просто бараны, и это происшествие считает шутками злого волшебника Фрестона.

Жажда подвига не оставляет рыцаря: он нападает на похоронную процессию монахов, которую принимает за шествие привидений. В этот раз бедного дона не бьют, а Санчо Панса под шумок добирается до груженого провизией мула и набирает запас еды.

После встречи с монахами Санчо присваивает своему дону имя, под которым он известен уже много столетий: Рыцарь Печального Образа.

У реки Дон Кихот чуть не повторяет свой подвиг с ветряными мельницами — только уже с валяльными молотами, приводимыми в движение силой воды. Санчо, уразумев, наконец, невозможность открыть глаза своему хозяину на реальность, потихоньку спутывает задние ноги Росинанту — и тот не может двигаться, только жалобно ржет. Дон Кихот верит, что враждебные силы заколдовали коня — и путники смирно ждут рассвета. Когда всходит солнце, Санчо начинает смеяться:

— Хороши бы мы были, если бы поскакали прямо в воду!

Дон Кихот, разгневавшись, изо всех сил бьет верного оруженосца копьем по плечу:

—Ты забываешь должное ко мне уважение! Я и сам в этом виноват: допустил слишком большую близость между нами. Теперь ты будешь заговаривать со мной только тогда, когда я сам к тебе обращусь.

На дороге путникам попадается человек, едущий верхом на осле. На голове его что-то блестит. Это цирюльник из ближайшего села, который надел поверх своей новой шляпы медный тазик, чтобы защитить ее от пыли и зноя. Тазик показался странствующему рыцарю золотым шлемом, который он и отбил довольно легко, просто пригрозив брадобрею копьем. Санчо снимает с осла цирюльника новую красивую сбрую. Он бы и осла забрал, но рыцарь запретил ему.

Дон Кихот водрузил себе на голову тазик, удивляясь его величине — очевидно, это шлем легендарного великана Мамбрина.

Навстречу путникам движется партия каторжников под конвоем. Их гонят на галеры. Храбрый рыцарь сначала учтиво обращается к начальнику конвоя с просьбой освободить «угнетенных». Начальник, естественно, отказывает — он выполняет свою работу. «Освободитель несчастных» вышибает начальника из седла. Каторжники (а наказаны они за разбой и грабеж) разрывают свои цепи, разгоняют конвой и грабят начальника, валяющегося на земле.

Рыцарь Печального Образа требует от них в благодарность явиться к Дульсинее и сообщить о его подвиге. Каторжники осыпают рыцаря и оруженосца градом насмешек и камней, снимают с Санчо плащ и уводят его осла. Оруженосец ковыляет за своим повелителем, волоча на себе мешок с провизией.

Неожиданно путники находят труп полуистлевшего мула, а рядом с ним — чемодан, в котором находится немного белья и кошелек с сотней золотых монет. Рыцарь жалует эту находку своему оруженосцу. Санчо, ощущая себя невероятно богатым, хочет вернуться домой — обрадовать жену.

Печальный рыцарь забирается высоко в горы. Там он собирается, подражая своему герою — рыцарю давних времен Амадису Галльскому, впасть в благородное безумие, ходить голым, поститься и бичевать себя. Оруженосца же он отправляет назад с письмом к Дульсинее и поручением рассказать о его безумствах.

Санчо оставляет хозяина в горах и отправляется в обратный путь на Росинанте. Письмо к Дульсинее он по рассеянности забыл.

9

Дома между тем беспокоятся о Дон Кихоте. Племянник и экономка ищут его повсюду. Цирюльник и священник собираются в путь — на поиски. Но прямо за воротами встречают Санчо верхом на Росинанте. Выслушав историю приключений рыцаря-безумца, обеспокоенные друзья собираются на его поиски. Надо вернуть бедного дона домой. Но как? Только обманом. В сказки рыцарь верит куда больше, чем в реальные факты и справедливые доводы.

Священник познакомился с одной путешествующей дамой, которую удалось уговорить выдать себя за притесняемую девушку, — и таким образом выманить дона из его отшельнического приюта в горах. Санчо на Росинанте был их проводником.

Красавица выдала себя за принцессу Микомиконского царства, цирюльник привязал себе бороду из рыжего коровьего хвоста — и изображал из себя верного пажа несчастной принцессы. Дон Кихот поверил всему, что ему сказали, взгромоздился на свою тощую клячу и отправился совершать подвиг. По дороге их встретил священник. Путники остановились в гостинице.

Ночью благородный дон бросился в сражение со «страшным великаном», который притеснял принцессу Микомикон. Хозяин гостиницы побежал в комнату — и увидел, что постоялец поражает своим копьем мехи (бурдюки) с вином, которые хранились в этом же помещении. Вино затопило всю комнату. Священник удержал хозяина от расправы: «Человек не в своем уме! Мы возместим все убытки!»

Утром Дон Кихот уверял всех, что отрубил голову великану, и требовал отправить этот трофей Дульсинее Тобосской.

Цирюльник и пастор обманом заманили героя в деревянную клетку, поставленную на телегу, и таким образом увезли его домой.

10

Домашние Дон Кихота, увидев его в клетке, обливаются слезами. Он совсем отощал, чрезвычайно бледен и страдает от невероятного упадка сил. Его укладывают в постель, как больного ребенка.

Санчо Панса же радует жену и дочь кошельком, полным золота, и рассказами о фантастических приключениях. Длинноухого друга своего Санчо вскоре отыскал и отнял у вора.

Благородный дон начинает постепенно выздоравливать, но все равно больше похож на какую-то высохшую мумию, а не на человека. В деревню является студент Самсон Карраско. Он вызывается вылечить рыцаря от его сумасшествия, но только если он вновь отправится путешествовать. Такова, дескать, его метода. Карраско рассказывает дону, что читал книгу, где описаны подвиги Рыцаря Печального Образа. Наивный мечтатель не замечает, что студент зло подсмеивается над ним. Вдохновленный тем, что может служить примером для благородного юношества, Дон Кихот отправляется в новое путешествие. С ним и верный оруженосец на вновь обретенном осле. За ними следом тайком продвигается Карраско, наблюдая интересный ему феномен сумасшедшего рыцаря-странника.

Дон Кихот ведет себя довольно смирно, он даже не думает вступать в бой со странствующими комедиантами, хоть они обряжены в странные костюмы: чертей, ангелов, императоров и шутов…

Карраско изготавливает себе роскошный наряд рыцаря Леса или Зеркал, в самом деле расшитый зеркальцами. На шлеме — роскошный плюмаж из пестрых перьев. Лицо закрыто забралом. У его оруженосца (Фомы, соседа Санчо) — ужасный крючковатый красный с синими бородавками нос. Нос сделан из картона — и Фома этим носом так напугал Санчо, что тот забрался на дерево. Рыцарь Леса вызывает Рыцаря Печального Образа на поединок, утверждая, что в честь своей дамы победил множество рыцарей — в том числе и Дон Кихота. Дон начинает спорить и предлагает решить спор поединком.

Тощему старику неожиданно легко удается вышибить своего молодого противника из седла. Дело в том, что конь Карраско заартачился — и этим сорвал его план: победить (неузнанным!) в бою безумного странника и по праву победителя взять с него клятву по крайне мере два года не искать приключений и смирно жить дома.

Дон Кихот решает, что превращение рыцаря Зеркал в знакомого студента — дело рук волшебника Фрестона. Он величественно отправляет «рыцаря Зеркал» к Дульсинее: пусть расскажет об очередном подвиге ее обожателя. Но Карраско, которому после боя со стариком пришлось залечивать избитые бока у случайного костоправа, продолжает преследовать благородного дона. Теперь студент не хочет лечить сумасшедшего — Самсон мечтает о мести за свое поражение.

11, 12

На пути Дон Кихот встречает человека в красивом зеленом наряде, на прекрасном коне. Это владелец соседнего имения — богач дон Диего. Он заинтересовался странными идеями сухопарого искателя подвигов и пригласил его и оруженосца к себе в имение, на что они согласились.

Рыцарь замечает пыль на дороге. Это клетки со львами, которых некто отправляет в дар королю. Сопровождающий говорит, что львы дорогою проголодались — и пора поскорее добраться до соседней деревни, чтобы накормить измученных путешествием животных.

Дон Кихот требует, чтобы голодных львов выпустили из клетки, — он немедленно с ними сразится!

Как не стараются переубедить рыцаря — он непоколебим. Льва выпускают. Животное высовывает из клетки огромную голову… И что же? Увидев торчащего перед клеткой дона со щитом в одной руке и копьем наготове — в другой, лев тряхнул гривой и удалился обратно в клетку. Искатель подвигов собрался уже было дразнить зверя, но вожатый сумел уговорить его оставить животное в покое — рыцарь уже достаточно доказал свою храбрость.

Дон Кихот велел Санчо заплатить погонщикам мулов за беспокойство, а вожатому непременно сообщить королю о беспримерном подвиге рыцаря Львов, — таким гордым именем он решил именовать себя с этого дня.

В усадьбе дона Диего и рыцарь, и оруженосец жили в почете — их закармливали разными вкусными блюдами, щедро наливали вина, пригласили на крестьянскую свадьбу…

Но долго жить на одном месте Дон Кихот не мог — и вскоре снова отправился в путь.

Новые дороги — новые встречи. В одну из гостиниц забредает уличный комедиант Педро с обезьянкой-предсказателем Питтакусом.

Рыцарь Львов с интересом наблюдает представление театра марионеток. Когда за принцессой Мелизандой гонятся кукольные мавры, то дон принимает театральное представление за чистую правду. Он отважно посшибал с картонного басурманского «войска» головы. Досталось в неразберихе и христианам: кукла Мелизанда осталась с разбитой головой и без носа.

Пришлось возмещать убытки. Впрочем, благородный дон не раскаивается в содеянном: он уверен, что это все тот же коварный колдун Фрестон обратил войско в кукол — и наоборот.

В дальнейшем пути рыцарь Львов заставил Санчо оставить на берегу реки коня и осла и впрыгнуть в лодку без весел и паруса. Лодку тут же понесло вниз по течению.

— Куда вы? — кричали им с берега. — Лодка попадет под колесо водяной мельницы! Вы разобьетесь!

Добрые люди пытались преградить путь лодке шестами, но Дон Кихот вопил:

— Прочь! Тут все заколдовано! Вам не удастся остановить меня! Я проникну в заколдованный замок и освобожу заключенных, чьи стоны я слышу.

Лодка налетела на шесты и опрокинулась. Рыцарь и оруженосец полетели в воду, откуда их благополучно вытащили. А вот сама лодка попала под колесо мельницы и разлетелась в щепки. Такая участь ждала бы и наших искателей приключений.

Тут налетели рыбаки, хозяева погубленного суденышка и потребовали возмещения убытка. Дон Кихот велел оруженосцу расплатиться с ними и ушел в печали: ему не удалось спасти воображаемых пленников.

К счастью, осел и Росинант остались в целости и сохранности.

Санчо был рассержен и даже хотел покинуть хозяина, но потом был переубежден, устыдился и даже пролил слезы раскаяния.

13-15

На поляне у леса путникам встретилась кавалькада охотников. Впереди скакала богато одетая всадница, явно из высших кругов общества. На руке у нее сидел ловчий сокол. Она беседовала со статным мужчиной — тоже знатным и великолепно одетым.

Герцог и герцогиня приглашают знаменитого рыцаря отдохнуть у них в поместье. Путники соглашаются.

На глазах у герцога по нелепой случайности рыцарь и оруженосец одновременно падают, — один — с коня, другой — с осла. Это чрезвычайно потешает знатную компанию, которая рассчитывает еще не раз повеселиться за счет легендарной парочки. В особом помещении, приготовленном со всевозможной роскошью для рыцаря Львов, ему предоставляют пышные одеяния: шелк, бархат, кружева, атлас. Воду в серебряном тазу и другие принадлежности для умывания ему приносят аж четыре камеристки (служанки).

Однако вода для бритья кончается в тот самый момент, когда лицо рыцаря намылено… Он стоит с вытянутой шеей, — и все втихомолку над ним потешаются. Так задумано. Господа развлекаются, подшучивая над рыцарем, а слуги — над Санчо.

Впрочем, знатная пара разрабатывает целый план — как разыграть и Санчо. Ему обещают остров, где он будет губернатором.

На охоте знатные господа затравили кабана. С наступлением темноты лес заполонили трубные звуки, загорелись тысячи огней. Прискакал фантастический гонец — с головой дьявола и верхом на зебре. Он объявил, что сей же момент к Рыцарю Печального Образа явится волшебник Мерлин с заколдованной Дульсинеей. Волшебник сообщит благородному дону, как избавить несчастную от чар.

Появляется процессия чародеев в самых невероятных нарядах. Они везут прелестную девушку, окутанную прозрачным покрывалом. Сгорбленный волшебник (все в ужасе замечают, что у него вместо головы — голый череп!) объявляет, что есть только одно средство расколдовать прекрасную Дульсинею: Санчо должен сам себе нанести плетью три тысячи ударов по голому телу!

Санчо изо всех сил пытается уклониться. Но Дульсинея осыпает его дикими проклятьями, среди которых и «злобный урод», и «куриное сердце», и «чугунная душа»… Санчо оскорбляется: Дульсинее неплохо бы поучиться вежливости!

Герцогиня намекает оруженосцу, что если он не согласится помочь великой повелительнице сердца его господина, то не видать ему губернаторства, как своих ушей без зеркала.

Всей этой комедией заправлял главный гофмейстер герцога. Роль Мерлина он исполнял сам, а прекрасную Дульсинею изображал юный хорошенький паж.

На этом розыгрыши не закончились. Является очередная процессия, во главе с великаном, покрытым черным покрывалом, сквозь которое заметна длинная седая борода.

Дон Кихоту объявляют, что к нему — пешком из самой Азии! — явилась графиня Долориада Трифалда. Она хочет умолять его о защите… а вот и сама графиня. Она поднимает вуаль… О ужас! Ее лицо заросло бородой, лица ее горничных — тоже…

Чтобы избавить женщин от проклятия волшебника, Дон Кихоту нужно взгромоздиться на деревянного (якобы летающего) коня, управляемого при помощи пружины во лбу. И не одному — а вместе с оруженосцем.

— Мне нет дела до всех бородатых графинь! — отбивается Санчо, однако в конце концов соглашается.

Вечером четверо человек в костюмах азиатских дикарей вносят в сад огромного деревянного коня. Рыцаря и его оруженосца усаживают на это чудовищное сооружение по-дамски (боком). Глаза им завязали под предлогом, что иначе они могут испугаться высоты и упасть вниз. Для имитации полета слуги герцогской четы то дуют «отважным путешественникам» в лицо при помощи огромных мехов, наподобие кузнечных, то суют под самый нос горящие факелы.

И, наконец, деревянный конь взлетает на воздух, поскольку он был набит петардами.

Герцог с герцогиней и вся его свита притворились лежащими без чувств. «Оправившись от обморока», они рассказали Дон Кихоту, что его полет так удивил грозного волшебника, что он избавил все жертвы от своего проклятия и перенес их обратно на родину, а смелого рыцаря с его доблестным оруженосцем вернул в сад герцогини.

«Заколдованная» графиня лишилась своей бороды и, удалившись, оставила большой пергамент с благодарностью своему спасителю.

16, 17

Санчо очень обрадовался, что так легко отделался, и наплел с три короба, рассказывая о своем путешествии под небесами…

И вот герцог наконец повелел Санчо отправиться губернаторствовать. Оруженосца нарядили в богатое платье, усадили на мула, а следом повели богато разукрашенного осла. Санчо убедили, что ехать на осле губернатору неприлично, но совсем расстаться со своим длинноухим другом он был не в силах.

Остров Баратория был на самом деле вовсе не остров, а один из принадлежавших герцогу городов. Но Санчо плохо разбирался в географии, поэтому его совершенно не удивило, что дорога к «острову» ни разу не пересекла водное пространство.

Все ждали новых чудачеств, но Санчо вел себя с достоинством, хотя тем, кто не знал, в чем дело, казалась странной его грузная фигура и доброе мужицкое лицо.

Гофмейстер, переодетый маршалом, говорит, что новый губернатор должен проявить себя, как мудрый судья. Поэтому к нему приводят людей со спорными вопросами. Все споры Санчо разрешает блестяще, пользуясь наблюдательностью и здравым народным умом.

Так, например, к губернаторскому креслу явились два старика, один из которых опирался на посох.

Старик без посоха принес жалобу на то, что уже давно дал второму в долг десять золотых монет. Должник заверяет, что деньги давно отдал, а заимодавец просто об этом забыл.

— Пусть принесет клятву перед лицом губернатора! — требует истец.

Ответчик просит истца подержать его посох, тот повинуется. Старик, который брал деньги в долг, воздевает руки к небу и клянется:

— Да видит Бог, что деньги я отдал этому человеку!

Санчо Панса внимательно наблюдает за происходящим, потом изымает посох и разламывает его. В посохе спрятаны монеты!

То есть, отдав перед клятвой выдолбленную палку со спрятанными в ней монетами, должник был формально прав: деньги он отдал. Но это был обман!

Санчо разгадал умысел обманщика. Народ дивился его сообразительности.

Огромное разочарование ожидало губернатора за обедом. В насмешку к нему приставили доктора Педро Черствого, который запрещал ему есть и груши, и ананасы, и паштеты, и куропаток… Причем все кушанья были сначала принесены, а потом убраны по приказанию фальшивого доктора.

Сначала раздразнили аппетит Санчо, а потом оставили его ни с чем. Да еще герцог, бывший инициатором этой потехи, прислал губернатору депешу (послание, письмо), где предупреждал, что Санчо хотят отравить. Так что не стоит ему дотрагиваться до вкусных блюд: а вдруг в них яд?

Санчо закусил хлебом и виноградом и отправился обозревать свои владения. В одной из харчевен ему удалось сытно поужинать бараниной с луком и телячьими ножками. Уснул он не голодным, но крайне недовольным своей новой должностью. Он мечтает отделаться от надоедливо го доктора и от его предписаний.

Ночью его поднимают с постели криками о нападении заговорщиков. На Санчо надевают неподъемные латы, в которых он не может не только воевать, но и двигаться. Он пробует шагнуть, но падает. Горят факелы, раздаются крики, через полумертвого от страха «губернатора» то и дело перепрыгивают и даже взбираются на него, как на возвышение.

В конце концов, объявляется, что над заговорщиками одержана по беда. Санчо без сил валится на кровать. Утром он отказывается от губернаторских полномочий, седлает своего любимого серого, не принимает никаких подарков. Берет для себя только краюху хлеба и немного овса для осла.

На обратной дороге Санчо и осел неожиданно упали в очень глубокую яму. Скорее, это был сухой колодец со стенами, облицованными камнем. Внизу находился разветвленный лабиринт.

Осел жалобно ревет, Санчо тоже издает вопли отчаяния. Поблуждай по лабиринту, осел и его хозяин добираются до небольшой расщелины, в которую пробивается свет.

18

Дон Кихоту наскучила праздная жизнью у герцога. К тому же он скучает без своего оруженосца. Герцог удерживает скитальца, но тот отвечает, что обязанности перед рыцарским орденом призывают его к новым подвигам. Разъезжая в задумчивости вокруг замка, благородный дон обнаруживает ту самую расщелину, из которой раздаются голоса осла и верного оруженосца.

Дон Кихот зовет на помощь герцога — и Санчо вместе с длинноухим ослом вытаскивают из ямы. Дон Кихот собирается на рыцарский турнир в Барселону. Там он сразится с каким-нибудь знаменитым рыцарем во славу своей возлюбленной Дульсинеи. Но ведь она заколдована! Санчо ведь еще не совершил самобичевания. А это необходимо — так внушил лго хозяину герцог. Санчо, любя своего господина, соглашается…

Во время этого неприятного для Санчо разговора на путников в лесу нападает разбойник. Однако, услыхав столь известное имя, как рыцарь Львов, он отказывается от намерения ограбить, оказывает парочке путешественников гостеприимство и дает им письмо к знатному господину в Барселоне — дону Антонио. На самом деле это продолжает развлекаться герцог.

В Барселоне рыцаря и его оруженосца окружили блестящие всадники. Им оказали необыкновенный почет и накормили на славу. Все это было, конечно, опять подстроено знатными господами для развлечения.

Вечером сеньор Антонио устроил у себя бал. Гости были предупреждены о возможности посмеяться. Девицы и дамы, забавляясь, приглашали «знаменитость» танцевать, а так как не самый ловкий и опытный танцор Дон Кихот не хотел никого обидеть, то он предупредительно и нежливо беседовал и танцевал с каждой, не замечая насмешки. Это довело его до обморока от изнеможения — и его отнесли в спальню. Санчо в гневе начал упрекать собравшихся: дело его господина не танцы танцевать, а совершать подвиги!

Гости потешались и над тем, и над другим.

Вечером знаменитого идальго повезли по улицам города. Незаметно для него сзади на новый роскошный плащ прицепили надпись «Это Дон Кихот Ламанчский». Зеваки и уличные мальчишки указывали на всадника и вслух читали надпись. Рыцарь Печального Образа счел это свидетельством своей необычайной популярности.

На следующий день дон Антонио, его жена, Дон Кихот и Санчо вошли в комнату, где помещалась на нефритовой доске бронзовая голова. Как уверял дон Антонио, она была сделана искусным волшебником и умела предсказывать, не раскрывая рта. Секрет объяснялся просто: от головы шла полая трубка — через ножку стола в нижний этаж. Там прятался студент Карраско, который и отвечал на вопросы по обстоятельствам, узнавая голоса. Так, Санчо он предсказал, что тот будет губернатором — но только в собственном доме.

После сеанса предсказания студент Карраско нарядился рыцарем Луны, вызвал Дон Кихота на бой, поверг его на землю вместе с Росинантом и потребовал на год отказаться от путешествий и подвигов.

— Я готов признать несравненную красоту Дульсинеи, — заверил рыцарь Луны, — только возвратитесь домой.

Как вы догадались, все шалости герцога тоже были затеяны по инициативе студента. Дон Кихот дал это обещание и лишился чувств. Росинант так расшибся, что его едва довели до конюшни. Санчо плакал: свет славы его рыцаря закатился. Однако здравомыслящий оруженосец скоро утешился. Он сидел со своим господином в придорожном лесочке, обгладывал косточку свиного окорока и рассуждал, что хороший кусок мяса лучше всякого приключения. Тут, обдав их невыносимой вонью, чуть ли не по головам промчалось стадо свиней.

—Это, Санчо, шутки Мерлина, который мстит нам за то, что мы до сих пор не освободили Дульсинею от чар.

Санчо согласился, что уж пора. Он устроил себе кнут из упряжи осла, удалился в лес и после первых пяти весьма болезненных ударов принялся бичевать… деревья. При этом он так взвизгивал, что его хозяин, привыкший к мучениям, проникся небывалой жалостью к своему оруженосцу.

19

Дон Кихот возвращается домой. Силы его надломлены. Он заболел лихорадкой, он истощен… И, главное, он наконец увидел, как жалка его кляча, как убоги доспехи и как он сам мало похож на рыцаря.

За три дня до смерти он сообщил окружающим:

— Я вижу, что все, что я сделал, было бесцельно… Я преследовал призрак и служил посмешищем. Теперь я только бедный испанский идальго Кехано.

Санчо, прекрасно принятый своей семьей (ведь он привез им немало золота — подарок герцога), плачет у постели умирающего господина:

— Живите, живите… Забудьте о своих неудачах… Взвалите их все на меня…

Перед смертью бывший рыцарь сделал завещание, где отказал все свое имение племяннице с условием, чтобы она не выходила замуж за странствующего рыцаря. Умер он тихо — будто уснул.

На его могиле эпитафия, сочиненная Самсоном Карраско: «Он удивлял мир своим безумием, но умер, как мудрец».

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]